Coincidint amb la publicació de “unamentlentaeminentalimentalentenimentilamenta.com“, el doble Cd dels PulpoPop, en Nil Ortiz entrevista al grup que dóna detalls del disc i de la seva manera d’entendre la música, així com de l’amor, es clar.

Els recursos educatius i lingüístics de la web unamentlentaeminentalimentalentenimentilamenta.com estan destinats a un públic juvenil i infantil o a un públic més adult?

Depenent de les cançons, hi ha exercicis més fàcils que altres. No estan classificats per nivells, la qual cosa farem properament. En tot cas, els hem concebut per amplificar didàcticament les classes de català. Per exemple, si toca lliçó de pronoms febles, poden escoltar a classe l’U d’Oc i després decidir quins exercicis fer servir.

- Publicitat -

Com influeixen/Que aporten els recursos educatius i lingüístics en la visió del disc?

No ens vam proposar que l’objectiu fos ampliar l’enteniment del conjunt de les cançons del disc, sinó que cada cançó ajudés a estudiar conceptes lingüístics sincrònics o contextuals, aprenent fonètica, fonologia, morfologia, sintaxi, semàntica, estilística, o, pragmàtica. Tot i que també hi ha molts exercicis de creació. Són aquests on l’oient/estudiant pot adquirir una nova visió del disc. Per exemple a La vida d’una fulla es demana inventar un possible final. A Per boca d’embrió, crear un rap mitjançant una ampliació de la tornada. O a Ho sé, crear una nova estrofa a partir de conceptes antagònics aportats.

POP, és obvi, deu fer al·lusió a l’estil musical, però perquè PULPO?

PULPO continua compartint POP però s’hi afegeix UL. Invertit és LU. LU és un castellanisme. PULPO és POP en castellà, per açó hi apareix llur barbarisme. Si hi afegim una I, podem construir OULIPO, grup de literatura experimental que ens ha influït a l’hora de crear els jocs de llengua. El nom PULPOPOP va ser creat després de llegir la novel·la OP OLOOOP de Juan Filloy. Segurament, part de la càbala de la nostra obra lletrística d’aquests anys, està influenciada per l’obra d’aquest gran col·leccionador de palíndroms.

Teniu influències o referents en el món de la música? Quins són?

Ara mateix, la màxima inspiració insonora per a la creació sonora, són els fal·lus gegants d’en Xicu. No és música, són escultures: les arts forniquen juntes. Aviat inaugurarem ‘Manola’, l’escultura que el mateix cantant del grup ha esculpit pel Bosc de Can Ginebreda.

Perquè considereu que heu tornat més calmadets?

Hem fet un disc acústic: post-rave. Creiem que ideal per escoltar-lo mig estirat al llit, amb un argòtic mai amè entre llavis, mig encès. Un incís: segur que no destorbarà el globus passant, ans al contrari, s’allargassarà trànsit i levitació.

A Instagram seguiu més gent (787) que la que us segueixen (292), la gent no us fa “follow back” o té altres pretensions aquest compte?

Això és així perquè vàrem clicar un botó que ens proposava seguir i sincronitzar tots els contactes de whatsapp. Disposem de les xarxes per mostrar el què fem, sense entrar al Show de Truman. Independentment de qui ens segueix; fem el que ens agrada, és senzill, és fàcil: fem el que ens rota: el que ens agrada. A part de crear ens dediquem a la docència, et faries creus dels esforços que hem de centrar perquè moltes i molts adolescents visquin la música amb la seva ànima i no per aconseguir més likes o més seguidors. Hi ha poca veritat ara mateix.

Els temes han estat creats cada un amb un objectiu pedagògic o un cop creats es pot crear?

Els temes? Han estat creats cada un amb un objectiu pedagògic? O… un cop creats es pot crear? Es pot crear què? Es pot respondre una pseudopregunta no interrogativa amb una pregunta? La resposta és: Sí. Si ens regim estrictament pel llenguatge, entenem tema com el motiu melòdic d’una composició musical, per tant intuïm doncs que us volíeu referir a ‘cançons’ (la cançó implica lletra i veu però no exclusivament acompanyament instrumental). Si la pregunta és doncs si cada una de les cançons ha estat creada amb un objectiu pedagògic, la resposta és: -Sí.

Carla Simó va començar amb vosaltres i quan ha marxat s’ha fet famosa, vosaltres quan entrareu a la fama?

No estem en la música per res que tingui que veure amb la fama, sinó per omplir un buit existencial i espiritual.
Si haguéssim de resPoNDRe amb el to irònic proposat diríem:
-Quan estrenem Katartist, la pel·lícula que retrata la nostra puta vida.

La terra, el territori (flora i fauna), la meteorologia, les persones que us envolten…, en general tot el vostre context, com afecta aquest treball?

El lloc on assagem fa una pudor de pet de llop pútrid, a paper en descomposició, a putrefacció absoluta. I és que assagem prop de la fàbrica Hinojosa, que és d’uns feixistes valencians que viuen en hotels i no estimen el poble de Sarrià de Ter. Són els putos amos perquè no hi ha pebrots ni sants, ni verds, ni escalivats per a clausurar-los la fàbrica. Per això ens surt la música que ens surt. Duem el nom del Ter pel país amb orgull; som ambaixadors de la putrefacció absoluta. Hi ha una escena del clip d’U d’Oc que transcorre per davant les seves instal·lacions; tot i ser pública la via, ells ens van fer fora d’allà…

Quins paral·lelismes hi ha entre vosaltres i un “mamífer salvatge” com l’Ós Bru?

Entenem la música com una eina de transformació social, per això a l’Ós Bru defensem la reintroducció de l’ós al Pirineu i  convidem a reflexionar sobre la preservació d’aquest increïble mamífer salvatge. Les imatges de l’ós bru del videoclip han estat gravades al cantàbric i cedides per Fapas- (Fondo para la Protección de los Animales Salvajes).

Quins canvis trobem en aquest treball en l’imaginari dels Pulpopop?

L’amor marca la diferència.

El més substancial és que en els anys 9 precedents només hem utilitzat la paraula amor en un parell d’ocasions, ambdues eren incloses al 1er vers de la cançó 2ns ‘amor, amor, si m’ho dius tant potser perdrà el valor’. Ara al desè any, en una cançó l’hem utilitzat 97 cops, parlem de l’Amor lèsbic, l’amor trans, l’amor gai, l’amor heterosexual, l’amor heteroflexible, homosexual, donosexual, bisexual, intersexual, pansexual, asexual, amor LGBTQIA, amor hiperdescontextualitzat, amor desoxiribonucleic, amor a l’escocesa: love, amor a la irlandesa: love, amor gaèlic: love, amor a l’anglesa: love, amor a la basca: Maite zaitut! amor indomable, amor indominable, amor incombinable, amor innominable, amor abominable, amor amable, afable, palpable, amor possessiu, obsessiu, imperatiu, amor invisible, indie-visible, amor apostòlic i romà, amor platònic, amor aristotèlic, amor terrorista: dispara “a”, dispara “ema”, dispara “o” i dispara “erra”, amor a tret per lletra, amor en quatre trets, que no pas amor a tret per síl·laba, ja que les consonants tenen dubtes vocals, existencials: “Ao” dubte d’en “Mr”, Cupido, que com que duu passamuntanyes no sap on ha posat les fletxes perquè el que realment duu són bombes, amor que explota, amor que explota pels aires, amor que sols l’amor cura, amor evangèlic, medicinal, homeopàtic, amor apàtic, amor opiàcic, amor sense –a– ni esma: “amo”, amor sense –m– ni tancament de llavis “aor”, amor sense –r– “amo”, o ‘ti amo’ o amor a la menorquina: “amô”, amor sense amo esdevé d’or, amor sense or és l’ham que tot s’ho empesca per conquistar l’amor, és l’ham que pesca un amor fugaç que dura 3” (tres segons de silenci), o un amor voraç que en dura 2 (dos segons de silenci), o un amor que sols en dura un (1” de silenci), així és l’amor de fugaç, voraç i sorollós, amor al·legòric: Amor (aquí la pronúncia ―diguem-ne l’oralitat al·legòrica– no ha fet palès la majúscula de la 1a de les vocals, la musculatura manifestament frondosa de la inicial), amor que torna a la torna, amor Antic(h), amor que torna més que la tirallonga d’en Serrallonga i el romesco i l’allioli junts, amor entre vampirs i rat-penats, amors que et xuclen la sang, estaques per acabar mort o per acabar amb l’amor fantasmal, miralls que no retornen ni Roma, amor declinat: amandus, amandi, amanda, amando, amandae, amandis, amande, amandam, amandos, amandis, amāris, amātur, amāmur, amamĭni, amantur, Amer, amēris, amētur, amēmur, amemĭni, amentur, amābar, amabāris, amabātur, amabāmur, amabamĭni, amabantur, amarer, amarēris, amarētur, amarēmur, amaremĭni, amarentur, amandorum, la declaració d’amor ha durat escassos 4 segons perquè tot just proclamada la declaració d’amor ha quedat –automàticament– tombada, ha estat una declaració d’amor auto-tombada, l’amor ha esdevingut inconegut, amor a l’exploradora, que a la recerca va, d’un amor paleozoic o mesozoic, en tot cas un amor que s’ha mantingut viu (si entenem viu com la possibilitat de retornar a la vida post-desglaç) sota d’una capa de gel de 4.776 metres de gruix; la missió l’han finançada a parts iguals els governs de Costa de Marfil, d’Ivori, Calci, Estronci, Radi, Vari, amor químic que no físic, d’agent químic letal, amor a l’assassí, amor hibristofílic, amor a l’ascensor, com en un anunci de desodorant, amor suat, amor que dura un puja i baixa, amor que per ser consolidat (o altrament dit: solidificat), amb nou plantes i un àtic en fa prou, l’amor perdut, l’amor buscat, l’amor trobat, l’amor retrobat, l’amor rebuscat, l’etern triangle: l’amorós, “El triangle amorós”, equilàter, isòsceles, escalè, rectangle, obtusangle, acutangle, el tercer en discòrdia és el vèrtex exponencial, el més agut, obtús, abús, hiperbòlic, amor Sierpinski, triangularitzat, fractal: quelcom així com per exemple que la teva àvia s’enamorés de la teva mare i aquesta de la teva germana i aquesta última ho fes de la seva filla i així infinitament fins a l’avortament, l’amor icosaèdric, a 20 amants per cap, l’amor del “jo us declaro”, un amor opressor, entès com la fissura rectal d’on surt la revolució que tots portem dins, una revolució de merda, amor cacofònic, amor dodecafònic, amor sense escrúpols, amor censurat, amor incongruent, amor des de l’exili, a 1.332 quilometres, amor pres, amor de bis a bis, amor a 750 quilometres amb minibús i 13 punts negres, amor que com la majoria d’amors és amor sense amor: concloent doncs que l’amor de debò és en la pràctica totalitat dels casos una sentència d’«amort».
En resum, en 10 anys de carrera hem utilitzat l’amor 99 vegades; en aquesta resposta un total de 100.